| Оригинал | Перевод |
|---|---|
| [Intro] | (Вступление) |
| And if I must go and die at 27 | И если я должен умереть в 27, |
| Then at least I know I died a legend | Тогда, по крайней мере, я буду знать, что умер легендой. |
| Now, will you roll and ride like we're together? | И будешь ли ты нести наше наследие, как будто мы всё ещё вместе? |
| And keep the vibe alive inside forever | И сохранишь ли ты в себе этот настрой навсегда? |
| And feel me forever | И будешь ли ты чувствовать меня всегда? |
| They say I need to slow down, but I don't know how | Говорят, что мне нужно сбавить обороты, но я не знаю, как. |
| [Verse 1] | (Куплет 1) |
| Yeah | Да, |
| Real feelings from past dealings | Настоящие чувства из прошедших отношений, |
| When people counted me out 'til I grew up to count millions, uh | Когда люди сбрасывали меня со счетов, пока я не вырос и начал подсчитывать миллионы, ага. |
| Like I guess it's good to be different, huh? | Я считаю, хорошо быть не таким, как все, разве я не прав? |
| I'm a star so the sky isn't the limit, huh? | Я – звезда, и небо мне не предел? |
| I'm living like it's my last day | Я живу так, как будто сегодня – мой последний день, |
| Smoke as if there's not already 27 roaches in the ashtray | Курю так, как будто в пепельнице и без того нет двадцати семи окурков, |
| Smile as if no one hated at all | Улыбаюсь так, как будто ни у кого вовсе и не было ненависти, |
| As if anyone understood anytime I evolved | Как будто никто никогда не понимал моменты моего развития. |
| Tell me what do you do when your dreams come true? | Скажи мне, что ты делаешь, когда то, о чём ты мечтал воплощается в жизнь? |
| Buy a Bentley and look just like you? | Покупаешь «Бентли» и остаёшься собой? |
| How am I supposed to write a song when I'm famous | Как я могу написать песню, когда я знаменит, |
| And all the pain is created? | И вся боль получена? |
| I need to overdose on inspiration | Мне нужно получить большую дозу вдохновения. |
| 27 | Двадцать семь. |
| [Pre-Chorus] | (Предварительный припев) |
| Why don't you just go home? | Почему бы тебе не пойти домой? |
| Well, I can't right now, I'm a rolling stone | Ну, прямо сейчас я не могу, я – человек перекати-поле. |
| [Guitar solo] | (Гитарное соло) |
| [Chorus] | (Припев) |
| And if I must go, and fly away | И если мне нужно будет уйти, улететь, |
| And kiss my baby girl goodnight | Поцеловать свою милую девочку на ночь, |
| And if this really is goodbye | И если это на самом деле прощание, |
| Then let's set the city on fire | Тогда давайте зажжём город. |
| Can you take me higher? | Можешь ли ты одарить меня кайфом сейчас? |
| Now, can you take me higher? | Можешь ли ты одарить меня кайфом сейчас? |
| Now, can you take me higher? | Можешь ли ты одарить меня кайфом сейчас? |
| Can you take me higher? | Можешь ли ты одарить меня кайфом? |
| [Post-Chorus] x2 | (Пост-припев) x2 |
| If I must go, die at 27 | И если я должен умереть в 27, |
| Then at least I know I died a legend | Тогда, по крайней мере, я буду знать, что умер легендой. |
| Will you roll and ride like we're together? | И будешь ли ты нести наше наследие, как будто мы всё ещё вместе? |
| And keep the vibe alive forever | И сохранишь ли ты в себе этот настрой навсегда? |
| Keep the vibe alive forever | Храни в себе этот настрой вечно. |
| [Outro] | (Аутро) |
| I let these words seep through my soul | Я дал этим словам проникнуть себе в душу |
| And speak through the song | И прозвучать с помощью песни. |
| 'Cause if one day, I'm no longer here in the physical | Потому что, если однажды меня больше не будет здесь в физическом плане, |
| Then at least I give you my voice to listen to | Тогда, по крайней мере, я оставлю вам свой голос, чтобы вы его слушали. |
| What is a beautiful life without a beautiful death? | Как же прекрасная жизнь может быть без прекрасной смерти? |
| What is a beautiful mind, how is our beauty defined? | Что такое великолепный ум, как определяется наше прекрасие? |
| Is it for you to decide, is it my duty to die? | Решать вам, мой долг в том, чтобы умереть? |
| No matter how I'm remembered, just let me be remembered | Всё равно каким запомнят меня, просто дайте мне остаться в памяти. |
| Kells | Келлс. |
| Yeah, forever young, though | Да, вечно молодой, всё же |
| Always be those crazy kids running wide-eyed down the boulevard | Эти чокнутые детишки с вытаращенными глазами, бегущие по бульвару, будут всегда. |
| 27, Bloom | Двадцать семь, альбом «Расцвет». |
Текст и Перевод песни «27» выдающегося исполнителя «Machine Gun Kelly». К сожалению, machine gun kelly - 27 скачать песню и послушать онлайн, на сайте не получится, здесь находится только текст и перевод песни. Если вам понравился «текст», то обязательно напишите свой коммент.